Cats: Can We Survive Being Apart? 想我的猫丫头们。
- Categories: Animals , Family
- Tags: Cats
- Comments(5)
- Previous Post
- Next Post
After a full year of being home bound, we decided to take a road trip to Tucson, AZ for the holidays. We’ll be gone for a week. Can we all survive? I am already missing them even though we have not left yet! Feeling anxious about the separation, I wrote following post (in Chinese) to the pet forum.
自从有了两个小丫头就没真正出过门了。想想不容易,当初和猫爸还是在户外认识的呢。以前看到当父母的有了小孩就一切以孩子为生活的重点,因而失去了自我, 对此不以为然,暗想自己肯定就不会这样。现在想想,理想和现实真的是有差距的。庆幸自己不打算要小孩,否则的话自己对parenting的一套套大道理自 己首先就做不到。好在猫猫再怎样宠也不会有什么样的后果(不像小孩会走邪道),所以我也就由着自己宠她们了。
扯远了。。。
终于在朋友大力游说下,我们决定出门一个星期。
干粮有自动喂食机每天分四次倒出来。丫头挨不到饿。何况已经请邻居每天或隔天来开罐头。小家伙会跑去藏起来,但是估计芒果听到开罐头声会跑到厨房来。希望她们至少知道她们没有被遗弃。
昨晚装好了新订购的自动清理卫生间。 网上反馈有人讲他们的猫无论如何不能接受。说明书上建议循序渐进,慢慢地撤去旧的砂盆。可是我们三天后就出门,没时间磨合了,我就直接把就砂盆清了放入地 下室,这样她们就看不到旧砂盆。今早没看到有成就,上班一天悬着心,晚上回家就看到盒子里藏着一猫的份额,还没起身出房间呢,小家伙就跳进去睁着大眼睛看 着我,当时就办了公。现在我彻底放心了。闺女就是让人省心呀。不给家长添难题。
可是我还是有些不放心丫头们呀。现在每天回家,她们都会到门口迎接,然后高高兴兴地跑前跑后。不知她们会不会很非常想我们。不知道等我们回来,她们还认不认识我们。
我最爱睡觉有猫猫的陪伴。今早没睁眼就能感受到丫头沉沉的重量。很幸福的。睁眼看到的是这样(中间是我的腿):
我会想念这种感觉的。
我希望我们不在家时,她们能相亲相爱,就像这样(这是我抽身下床后照的她两个相偎相依的景象):
- Post ID: 797
- Categories: Animals , Family
- Tags: Cats
- Comments(5)
- Previous Post
- Next Post

Mei,
..
Re: Tucson, check this out: http://forums.mtbr.com/showthread.php?t=578722
I’ve been in the area a few years ago, did some of these trails and came back a different man! Excellent training ground to pick up or improve tech skills, but bringing armor along is not a bad idea…
Not sure what you’re saying about the cats though
[Reply]
mudworm on December 18th, 2009 at 8:21 am
Hi Dirk, thanks for the link! I have mixed feelings about riding in Tucson after watching the video in that thread — both excited and scared. Wish I had picked up some real armors.
Oh, about the cats, all I said was a bunch of meows.
[Reply]
Don’t worry about the scary stuff: those guys (a.o. Scott from Topofusion) are as expert as riders come and most of the tech moves they’re showcasing are short off-trail excursions. The nice thing about the trails there is that they offer obstacles of all difficulties and you can gradually make your way up – and walk the stuff you’re not comfortable on. There are also plenty of intermediate level trails…
[Reply]
我能從它把谷歌翻譯,這讓只有多一點使命感。位對自動貓咪垃圾清潔有趣的是 – 永遠不知道,如果這些實際工作:)
[Reply]
mudworm on December 19th, 2009 at 6:32 am
Hahaha… That’s just awful! I’m on my way out. When I get a chance, I have to use Google Translation to see what you have read, Patrick. Probably not what I wrote. Betcha it’s funny.
[Reply]